{"id":13275,"date":"2017-01-03T13:15:21","date_gmt":"2017-01-03T17:15:21","guid":{"rendered":"http:\/\/www.debateplural.com\/?p=13275"},"modified":"2017-01-03T13:15:21","modified_gmt":"2017-01-03T17:15:21","slug":"testimonio-hijo-padre-cientista-social-dominicano-frank-baez-evertz-ejemplo-grandeza-humana","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/debateplural.net\/site\/2017\/01\/03\/testimonio-hijo-padre-cientista-social-dominicano-frank-baez-evertz-ejemplo-grandeza-humana\/","title":{"rendered":"Testimonio de un hijo sobre su padre, el cientista social dominicano Frank B\u00e1ez Evertz, ejemplo de grandeza humana"},"content":{"rendered":"<p><strong>Frank\u00a0B\u00e1ez (Listin, 18-12-16)<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>El pasado 2 de diciembre el Archivo General de la Naci\u00f3n le rindi\u00f3 un homenaje a mi padre, el soci\u00f3logo Franc B\u00e1ez Evertsz. A pesar de que en los \u00faltimos a\u00f1os \u00e9l mantuvo una amistosa relaci\u00f3n con la instituci\u00f3n, el homenaje buscaba m\u00e1s bien resaltar su legado como uno de los grandes investigadores y soci\u00f3logos dominicanos. Su obra, compuesta de libros como \u201cAz\u00facar y dependencia en la Rep\u00fablica Dominicana\u201d (1978), \u201cBraceros haitianos en la Rep\u00fablica Dominicana\u201d (1984) y \u201cLa formaci\u00f3n del sistema agroexportador en el Caribe\u201d (1986), constituye -de acuerdo al soci\u00f3logo Emelio Betances- la base fundamental para conocer las grandes transformaciones del pa\u00eds en el siglo XX. Durante el homenaje, el director del Archivo \u00a0General de la Naci\u00f3n, el se\u00f1or Roberto Cass\u00e1, reconoci\u00f3 la labor intelectual de mi padre y se comprometi\u00f3 en un futuro a reeditar sus obras. De igual modo, el soci\u00f3logo \u00a0Rafael Dur\u00e1n y el historiador Raymundo Gonz\u00e1lez analizaron sus aportes en el campo docente y cient\u00edfico. A m\u00ed me toc\u00f3 agradecer en nombre de la \u00a0familia y hablar de \u00e9l en el plano hogare\u00f1o. En ese sentido, le\u00ed el texto que aparece a continuaci\u00f3n y que versa sobre nuestra relaci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>Mi padre y la isla del tesoro\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>Recientemente una amiga me escribi\u00f3 y coment\u00f3 lo mucho que lamentaba el deceso de mi padre. En vez de repetir los t\u00f3picos que se emplean en estas ocasiones, me habl\u00f3 de la mala relaci\u00f3n que tiene con su progenitor y de que en el caso de que este muera, no podr\u00e1 \u00a0recordarlo con el cari\u00f1o y la admiraci\u00f3n con que yo recuerdo al m\u00edo.<\/p>\n<p>Esto me ha hecho reflexionar bastante. Realmente tuve el privilegio y la dicha de tener un padre maravilloso que estuvo a mi lado todo el tiempo, que me transmiti\u00f3 todo el amor del mundo y \u00a0que me ense\u00f1\u00f3 a vivir. Mi padre me ense\u00f1\u00f3 a nadar, a amar al pr\u00f3jimo, a cuidar a los animales y el medio ambiente. Me ense\u00f1\u00f3 a ser honesto y a ser libre.<\/p>\n<p>Por supuesto, podr\u00eda durar horas mencionando las virtudes que me transmiti\u00f3, pero quiero enfocarme en dos aspectos que \u00a0para m\u00ed son fundamentales. Mi padre me ense\u00f1\u00f3 a leer y a escribir. Con esto no quiero quitarle m\u00e9ritos a la escuela donde estudi\u00e9 y a todas esas maestras \u00a0amorosas que pasaron tanta lucha conmigo, pero dado que yo sufr\u00eda de dislexia y se me complicaba relacionar las graf\u00edas con los sonidos, fue \u00e9l quien tuvo la paciencia y la dedicaci\u00f3n de ense\u00f1arme. A base de pr\u00e1ctica y de ejercicios me fue ayudando a superar esa tara.<\/p>\n<p>Recuerdo la primera novela que conoc\u00ed: \u201cLa isla del tesoro\u201d de Robert Louis Stevenson. Tendr\u00eda unos siete a\u00f1os. Mi padre, sentado a un lado de la cama, me la fue leyendo cap\u00edtulo tras cap\u00edtulo, noche tras noche. Cuando no comprend\u00eda una palabra me la explicaba y le\u00eda con tal transparencia que yo solo necesitaba cerrar los ojos para imaginar a los personajes. De igual modo, fue \u00e9l que me acerc\u00f3 a la poes\u00eda. Cada vez que me hacen una entrevista y me preguntan c\u00f3mo empec\u00e9 a escribir, yo hago esta an\u00e9cdota. Se da el caso de que \u00a0mi padre sol\u00eda leer poes\u00eda tras el almuerzo. A veces se pon\u00eda de pie, iba a su biblioteca y retornaba con poemarios que le\u00eda con su estilo correct\u00edsimo y pausado, pronunciando y saboreando cada vocal y consonante. En una de esas ocasiones, estaba leyendo un poema de Neruda y de pronto se detuvo y dijo que ese poema le recordaba otro texto. Fue a su biblioteca y retorn\u00f3 con un \u00a0poemario. Antes de \u00a0iniciar la lectura me explic\u00f3 que Dylan Thomas tras beberse dieciocho whiskies seguidos en Nueva York cay\u00f3 en un coma profundo que lo llevar\u00eda a la muerte. Entonces ley\u00f3 el \u00a0poema que tiene un verso que reza \u201cLa mitad del mundo es del demonio y la otra mitad es m\u00eda\u201d. \u00a0Siempre he dicho que ese verso me alcanz\u00f3 como las ondas expansivas de una bomba at\u00f3mica, fue como si al o\u00edrlo las palabras reorganizaran mi c\u00f3digo gen\u00e9tico, convirti\u00e9ndome en poeta. Ten\u00eda 16 a\u00f1os en esa \u00e9poca, y de ah\u00ed en adelante, am\u00e9 la poes\u00eda que mi padre acababa de descubrirme. Claro, en un principio, cuando le mostraba mis poemas, \u00e9l se asombraba de lo exc\u00e9ntricos que eran y me preguntaba si estaba usando drogas, que si me hab\u00eda vuelto loco, que por qu\u00e9 tantos versos herm\u00e9ticos y oscuros, lo que era normal, ya que lo que yo \u00a0hac\u00eda era una poes\u00eda que reaccionaba con rabia a la l\u00edrica de la \u00e9poca. Sin embargo, con el tiempo los poemas le fueron agradando, y lleg\u00f3 a leer algunos en voz alta tras el almuerzo, como hac\u00eda con los de los poetas que admiraba.<\/p>\n<p>Antes de dedicarse a la investigaci\u00f3n, mi padre sol\u00eda escribir poes\u00eda y so\u00f1aba con dedicarse a este oficio. Pero con el tiempo comprendi\u00f3 que su destino era otro. Por lo que para \u00e9l fue hermoso tener un hijo poeta. No importaba que ese hijo escribiera esas cosas tan disparatadas y delirantes, en el fondo para \u00e9l era un honor que hubiese un poeta en la familia. Sol\u00eda repetirme que nunca dejara de escribir y que si los empleos me exig\u00edan mucho y me arrebataban el tiempo de la escritura, de la lectura y de la reflexi\u00f3n, que renunciara, que \u00e9l me buscar\u00eda la plata, porque lo importante era que yo escribiera. Esto no significa que mi padre fuese un so\u00f1ador, al contrario, \u00e9l ten\u00eda los pies bien puestos en la tierra. Varias veces me repiti\u00f3 con sus palabras el consejo que le dio al poeta Dar\u00edo Jaramillo su padre: \u201cEl que escribe por dinero, ni come ni escribe\u201d.<\/p>\n<p>Mi padre falleci\u00f3 el 23 de septiembre pasado. Sucedi\u00f3 de una manera tan s\u00fabita que ni siquiera tuvimos tiempo para conversar sobre lo que \u00edbamos a hacer con sus archivos y sus \u00a0manuscritos.<\/p>\n<p>Probablemente en un futuro se publiquen algunos textos in\u00e9ditos. Ahora bien, esto se har\u00e1 luego de que una serie de especialistas y soci\u00f3logos los revisen y den el visto bueno. Por cierto, resulta curioso que el libro sobre la migraci\u00f3n en que estuvo trabajando todos estos a\u00f1os, su \u00a0work in progress, \u00a0llevase el bello t\u00edtulo de \u00cdtaca, \u00a0que como se\u00f1al\u00f3 el poeta Cavafis, es la isla que todos salimos a buscar sin comprender que la hemos llevado siempre en nuestro interior. La biblioteca de mi padre es una \u00cdtaca que est\u00e1 repleta hasta el techo de libros, de archivos y de papeles. Despu\u00e9s de su muerte, yo intent\u00e9 varias veces entrar, pero no \u00a0ten\u00eda el valor suficiente hasta que una noche me atrev\u00ed y dur\u00e9 hasta el amanecer hurgando entre sus cosas. Si hay un sitio donde descansa mi padre, es en esta biblioteca donde se sentaba a leer, a escribir, a pensar y a fumar, que no es un espacio suntuoso y organizado como se pudiera pensar, sino m\u00e1s bien el cuarto trasero de un apartamento. Me gusta pensar en su \u00a0biblioteca como en esa \u00a0isla donde \u00e9l se refugiaba no para estar solo, sino para contemplar el mundo \u00a0en perspectiva.<\/p>\n<p>En estos d\u00edas su biblioteca se ha convertido en otra isla, en la isla del tesoro. Cada vez que hurgo entre las cajas, los archivos, los papeles y los documentos, descubro una nueva joya. Siento como si mi padre se comunicara conmigo desde el m\u00e1s all\u00e1 con las cosas que escribi\u00f3 en el pasado. Cuando veo los archivos que hizo sobre temas variopintos, tales como desalojos, migrantes dominicanos o viajes en yola, se me ocurre que los hizo en parte con el fin de \u00a0que yo los usara para ambientar los cuentos y las novelas que he de escribir. Sin duda hay un lugar en el tiempo donde mi padre y yo nos estamos comunicando, un lugar donde no existe el pasado, el presente y el futuro, sino donde todo ocurre simult\u00e1neamente. No me estoy refiriendo a la eternidad, \u00a0hablo m\u00e1s bien del poder que tiene la palabra escrita de sobrevivirnos y de entablar conversaciones a trav\u00e9s del tiempo, es decir, esa posibilidad de que yo pueda leer cosas escritas por mi padre cuando era m\u00e1s joven que yo o lo que escribi\u00f3 poco antes de fallecer. Claro, esta comunicaci\u00f3n solo es posible cuando uno cree en el poder m\u00e1gico del lenguaje, y eso fue en esencia lo que mi padre me ense\u00f1\u00f3, el tesoro que enterr\u00f3 para que yo lo descubriera.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Frank\u00a0B\u00e1ez (Listin, 18-12-16) &nbsp; El pasado 2 de diciembre el Archivo General de la Naci\u00f3n le rindi\u00f3 un homenaje a mi padre, el soci\u00f3logo Franc B\u00e1ez Evertsz. A pesar de que en los \u00faltimos a\u00f1os \u00e9l mantuvo una amistosa relaci\u00f3n con la instituci\u00f3n, el homenaje buscaba m\u00e1s bien resaltar su legado como uno de los [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":11186,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[5,17],"tags":[],"class_list":["post-13275","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-nacionales","category-sociedad"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/debateplural.net\/site\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13275"}],"collection":[{"href":"https:\/\/debateplural.net\/site\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/debateplural.net\/site\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/debateplural.net\/site\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/debateplural.net\/site\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=13275"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/debateplural.net\/site\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13275\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":13276,"href":"https:\/\/debateplural.net\/site\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13275\/revisions\/13276"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/debateplural.net\/site\/wp-json\/wp\/v2\/media\/11186"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/debateplural.net\/site\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=13275"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/debateplural.net\/site\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=13275"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/debateplural.net\/site\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=13275"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}