{"id":48089,"date":"2021-10-09T11:27:06","date_gmt":"2021-10-09T15:27:06","guid":{"rendered":"https:\/\/debateplural.com\/inicio\/?p=48089"},"modified":"2021-10-09T11:27:06","modified_gmt":"2021-10-09T15:27:06","slug":"ee-uu-nunca-reconocio-su-propia-responsabilidad-en-la-desestabilizacion-de-afganistan","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/debateplural.net\/site\/2021\/10\/09\/ee-uu-nunca-reconocio-su-propia-responsabilidad-en-la-desestabilizacion-de-afganistan\/","title":{"rendered":"\u00abEE.UU. nunca reconoci\u00f3 su propia responsabilidad en la desestabilizaci\u00f3n de Afganist\u00e1n\u00bb"},"content":{"rendered":"<div>\n<p>Amy Goodman (Democracy Now, 9-10-21)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Mientras miles de personas siguen intentando huir de Afganist\u00e1n tras la llegada de los talibanes al poder, analizamos las ra\u00edces de la guerra estadounidense m\u00e1s larga de la historia y dedicamos el programa de hoy a conversar con Spencer Ackerman, periodista especializado en seguridad nacional y ganador del premio Pulitzer.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"cols\">\n<p>\u201cEsta no es la alternativa a la guerra en Afganist\u00e1n; es el resultado de la guerra en Afganist\u00e1n\u201d, dice Ackerman. Su nuevo libro, \u201cReign of Terror: How the 9\/11 Era Desestabilized America and Produced Trump\u201d (El reino del terror: C\u00f3mo la era del 11-S desestabiliz\u00f3 EE.UU. y creo a Trump), se basa en parte en su cobertura period\u00edstica de Afganist\u00e1n, Irak y Guant\u00e1namo.<\/p>\n<hr class=\"wp-block-separator\" \/>\n<p><strong>AMY\u00a0GOODMAN:<\/strong>\u00a0La\u00a0ONU\u00a0ha instado a los pa\u00edses vecinos de Afganist\u00e1n a mantener sus fronteras abiertas mientras miles de afganos intentan huir por tierra o por aire, luego de que los talibanes tomaran control del pa\u00eds el 15 de agosto en v\u00edsperas de la retirada de las tropas estadounidenses. Esa misma semana, el presidente Biden defendi\u00f3 su decisi\u00f3n de retirar las tropas como parte de un acuerdo alcanzado entre el Gobierno de Trump y los talibanes.<\/p>\n<p><strong>PRESIDENTE\u00a0JOE\u00a0BIDEN:<\/strong>\u00a0\u00bfCu\u00e1ntas generaciones m\u00e1s de hijas e hijos de EE.UU. quisieran que env\u00ede a combatir la guerra civil de Afganist\u00e1n mientras los soldados afganos no est\u00e1n dispuestos a hacerlo? \u00bfCu\u00e1ntas m\u00e1s vidas estadounidenses vale la pena perder? \u00bfCu\u00e1ntas filas interminables de l\u00e1pidas en el Cementerio Nacional de Arlington? Mi respuesta es clara: no voy a repetir los errores que hemos cometido en el pasado.<\/p>\n<p><strong>AMY\u00a0GOODMAN:<\/strong>\u00a0Pasamos ahora a analizar los or\u00edgenes de la que se convirti\u00f3 en la guerra m\u00e1s larga de EE.UU. EE.UU. invadi\u00f3 Afganist\u00e1n el 7 de octubre de 2001, menos de un mes despu\u00e9s de los ataques de al-Qaeda contra el World Trade Center y el Pent\u00e1gono. A los pocos d\u00edas de iniciados los bombardeos de EE.UU. en Afganist\u00e1n los talibanes ofrecieron entregar a Osama bin Laden, el l\u00edder de al-Qaeda, pero el Gobierno de Bush rechaz\u00f3 cualquier negociaci\u00f3n con los talibanes. Ari Fleischer, el secretario de Prensa de la Casa Blanca de Bush, respondi\u00f3 as\u00ed a una pregunta al respecto en octubre de 2001.<\/p>\n<p><strong>REPORTERO:<\/strong>\u00a0\u00bfSe atrever\u00eda a afirmar que no importa qu\u00e9 digan los talibanes en este momento ya que eso no cambiar\u00e1 nada? \u00bfEl Gobierno est\u00e1 ignorando sus mensajes, sean los que sean?<\/p>\n<p><strong>SECRETARIO\u00a0DE\u00a0PRENSA\u00a0ARI\u00a0FLEISCHER:<\/strong>\u00a0El presidente no pudo haber sido m\u00e1s claro hace dos semanas cuando dijo que no habr\u00eda ninguna conversaci\u00f3n ni negociaci\u00f3n. Y lo que digan no es tan importante como lo que hagan. As\u00ed que es hora de que act\u00faen, porque ya han tenido tiempo de hacerlo.<\/p>\n<p><strong>AMY\u00a0GOODMAN:<\/strong>\u00a0En diciembre de 2001, solo dos meses despu\u00e9s, los talibanes ofrecieron entregar el control de Kandahar a cambio de que a su l\u00edder, el mul\u00e1 Mohammed Omar, se le permitiera \u201cvivir con dignidad\u201d bajo custodia de la oposici\u00f3n. El secretario de Defensa de EE.UU. Donald Rumsfeld rechaz\u00f3 la oferta.<\/p>\n<p><strong>SECRETARIO\u00a0DE\u00a0DEFENSA\u00a0DONALD\u00a0RUMSFELD:<\/strong>\u00a0Si la pregunta es si un acuerdo con Omar, seg\u00fan el cual \u00e9l pueda \u201cvivir con dignidad\u201d en el \u00e1rea de Kandahar u otro lugar de Afganist\u00e1n, es coherente con lo que ya he dicho, la respuesta es no, no ser\u00eda coherente con lo que he dicho.<\/p>\n<p><strong>AMY\u00a0GOODMAN:<\/strong>\u00a0Ese era Donald Rumsfeld hablando el 6 de diciembre de 2001. La guerra de EE.UU. en Afganist\u00e1n continuar\u00eda durante casi 20 a\u00f1os m\u00e1s. Seg\u00fan el proyecto de investigaci\u00f3n Costs of War, EE.UU. ha gastado m\u00e1s de 2,2 billones de d\u00f3lares en Afganist\u00e1n y Pakist\u00e1n. Su estimaci\u00f3n es que al menos 71.000 civiles afganos y paquistan\u00edes han muerto debido al conflicto. Afganist\u00e1n se enfrenta ahora a una profunda crisis humanitaria, y los talibanes han vuelto al poder. Aunque el mul\u00e1 Mohammed Omar muri\u00f3 en 2013, su cu\u00f1ado, el mul\u00e1 Abdul Ghani Bar\u00e1dar, parece estar ad portas de convertirse en el nuevo presidente de Afganist\u00e1n.<\/p>\n<p>En el programa de hoy tenemos como invitado al periodista Spencer Ackerman, ganador del premio Pulitzer, autor del nuevo libro \u201cEl reino del terror\u201d, donde argumenta que el 11-S y que lo que despu\u00e9s desestabiliz\u00f3 a EE.UU. y cre\u00f3 a Trump. El libro se basa en parte en su trabajo period\u00edstico sobre Afganist\u00e1n, Irak y Guant\u00e1namo.<\/p>\n<p>Spencer, es un placer tenerlo de nuevo en el programa. Felicidades por su libro. Al mismo tiempo que hablamos con usted estamos viendo como Kabul se sume en el caos, con miles de afganos, estadounidenses y personas de otras nacionalidades intentando huir de Afganist\u00e1n. Los talibanes han tomado el control del pa\u00eds. Para iniciar, vayamos atr\u00e1s 20 a\u00f1os, pero no me referir\u00e9 a ello como \u201cel comienzo\u201d, pues [la intervenci\u00f3n estadounidense] se remonta a mucho m\u00e1s atr\u00e1s. Hable sobre ese momento en que EE.UU. comenz\u00f3 a bombardear y a ocupar Afganist\u00e1n, cuando los talibanes dijeron que se rendir\u00edan y que entregar\u00edan a Osama Bin Laden y EE.UU. lo rechaz\u00f3. El presidente Bush rechaz\u00f3 ambas ofertas.<\/p>\n<p><strong>SPENCER\u00a0ACKERMAN:<\/strong>\u00a0Ese fue un aspecto central de los inicios de la guerra contra el terrorismo y un presagio de cu\u00e1les ser\u00edan sus implicaciones. Una vez que aceptamos el planteamiento que ofreci\u00f3 Bush de una guerra contra el terrorismo, nos vimos enfrascados en una lucha no solo contra al-Qaeda, el grupo responsable de los ataques del 11-S, sino en una lucha mucho m\u00e1s amplia contra un enemigo que cualquier presidente podr\u00eda redefinir a su voluntad y plantarlo en el imaginario colectivo, vali\u00e9ndose del discurso de un desaf\u00edo civilizacional para EE.UU. en un futuro, un desaf\u00edo que pon\u00eda en riesgo al pa\u00eds en s\u00ed mismo.<\/p>\n<p>Hablemos sobre lo que ocurri\u00f3 en ese momento en Kandahar. La Alianza del Norte, aliada de EE.UU., hab\u00eda expulsado a los talibanes de Kabul. El Emirato Isl\u00e1mico de Afganist\u00e1n hab\u00eda ca\u00eddo, despu\u00e9s de cinco a seis a\u00f1os en el poder, y reconocieron, tras una \u00faltima batalla que intentaron librar en Kandahar y que no sali\u00f3 como esperaban, que el fin estaba cerca para ellos. Los talibanes le propusieron a Hamid Karzai, a quien EE.UU. design\u00f3 como l\u00edder de Afganist\u00e1n en la era postalib\u00e1n, que siempre y cuando el mul\u00e1 Omar pudiera vivir en una especie de arresto domiciliario, es decir, que no lo mataran ni que lo sometieran a juicio, ellos estar\u00edan dispuestos a entablar negociaciones sobre cu\u00e1l podr\u00eda ser su papel en un Afganist\u00e1n postalib\u00e1n. Algo as\u00ed como un acuerdo pol\u00edtico.<\/p>\n<p>Karzai, a pesar de todos sus defectos, en los que EE.UU. contribuy\u00f3 para luego criticarlo durante los a\u00f1os siguientes, conoc\u00eda la historia afgana y reconoci\u00f3 que, a menos que hubiera alg\u00fan tipo de futuro pol\u00edtico para los talibanes, estos optar\u00edan por un futuro violento. Y ellos ten\u00edan una capacidad comprobada no solo para librar una insurgencia, sino para ganarla. As\u00ed que Karzai acept\u00f3 el trato.<\/p>\n<p>Fue entonces cuando el Gobierno de Bush dijo que tal acuerdo era inaceptable, no para los afganos, sino para un EE.UU. que se atribuy\u00f3 el poder, como lo ha hecho tan a menudo a trav\u00e9s de su historia en muchas partes del mundo, de decirle a los afganos c\u00f3mo iban a ser el futuro de su pa\u00eds. Todo lo que pas\u00f3 en los siguientes 20 a\u00f1os de guerra ha contribuido, tal vez no de manera lineal, sino en una especie de descenso nauseabundo, al horror abyecto que hemos visto en el aeropuerto de Kabul: la gente desesperada por huir, al punto de aferrarse a aviones de carga C-17 y morir en la ca\u00edda. Esta no es la alternativa a combatir en Afganist\u00e1n; es el resultado de combatir en Afganist\u00e1n.<\/p>\n<p><strong>AMY\u00a0GOODMAN:<\/strong>\u00a0Quiero pedirle que vaya a\u00fan m\u00e1s atr\u00e1s, a los muyahidines respaldados por EE.UU. y a Osama bin Laden, tambi\u00e9n respaldado por EE.UU. Hable sobre lo que sucedi\u00f3 cuando EE.UU. decidi\u00f3 financiar a los muyahidines en la lucha contra la ocupaci\u00f3n sovi\u00e9tica de Afganist\u00e1n y c\u00f3mo los muyahidines volvieron sus armas, armas estadounidenses, contra EE.UU., as\u00ed como del surgimiento de los talibanes a partir de eso.<\/p>\n<p><strong>SPENCER\u00a0ACKERMAN:<\/strong>\u00a0S\u00ed, es importante porque una objeci\u00f3n a esto siempre va a ser que nosotros caracterizamos a los muyahidines afganos de los 80 como los talibanes. Pero ellos no eran los talibanes. Ellos fueron los precursores de los talibanes.<\/p>\n<p>Lo qu\u00e9 pas\u00f3 en la d\u00e9cada de 1980 fue que la Union Sovi\u00e9tica invadi\u00f3 Afganist\u00e1n y EE.UU. vio una oportunidad para infligir una derrota a la Uni\u00f3n Sovi\u00e9tica, su gran adversario geopol\u00edtico. Una derrota tan humillante y tan devastadora psicol\u00f3gicamente como la que EE.UU. sufri\u00f3 en Vietnam por su propia soberbia imperialista. En el transcurso de los siguientes 10 a\u00f1os, EE.UU. y los servicios de Inteligencia pakistan\u00edes y saud\u00edes financiaron y dotaron de armamento a extremistas isl\u00e1micos, rebeldes provenientes de Pakist\u00e1n, entre ellos alguien que se convertir\u00eda en una figura profundamente familiar como aliado de los talibanes: Gulbuddin Hekmatyar, una persona particularmente brutal. A lo largo de la d\u00e9cada de 1980, ellos infligieron da\u00f1os importantes a los sovi\u00e9ticos, e hicieron que la ocupaci\u00f3n, la brutal ocupaci\u00f3n brutal sovi\u00e9tica, fuera cada vez m\u00e1s violenta y prolongada, hasta que eventualmente los sovi\u00e9ticos se retiraron y, un par de a\u00f1os despu\u00e9s, el r\u00e9gimen instalado por los sovi\u00e9ticos colaps\u00f3, de la misma manera en que estamos viendo colapsar el r\u00e9gimen que EE.UU. instal\u00f3.<\/p>\n<p>El caos y la guerra civil subsiguientes fueron devastadores para Afganist\u00e1n. Y de esas cenizas surgieron los talibanes, un grupo extremista que utiliz\u00f3 mecanismos extremos de sufrimiento y represi\u00f3n contra un pueblo, el afgano, con una larga historia de sufrimiento. Algo que EE.UU. nunca reconoci\u00f3 a lo largo de todo este per\u00edodo fue su propia responsabilidad en la desestabilizaci\u00f3n de Afganist\u00e1n, no simplemente como una consecuencia de la lucha contra la Uni\u00f3n Sovi\u00e9tica. Ese era el costo del enfrentamiento entre EE.UU. y la Uni\u00f3n Sovi\u00e9tica, que todo un pa\u00eds, millones de personas, sufriera tremendamente, que fueran tratados como t\u00edteres de EE.UU., que sus aspiraciones, sus deseos de libertad y estabilidad, en el fondo, no eran importantes para EE.UU., como tampoco lo eran para la Uni\u00f3n Sovi\u00e9tica.<\/p>\n<p>Los talibanes tomaron el poder gracias al caos que result\u00f3 de todo eso. Ellos le dieron protecci\u00f3n a Osama bin Laden. Pero no eran lo mismo que al-Qaeda. Y, despu\u00e9s del 11 de septiembre, EE.UU. decidi\u00f3 que no hab\u00eda una distinci\u00f3n relevante entre al-Qaeda, los talibanes y lo que ellos denominaron \u201cgrupos terroristas de alcance global\u201d. B\u00e1sicamente, esto significa que a pesar de que la versi\u00f3n asentada de las pol\u00edticas del Gobierno de Bush ya inclu\u00eda un concepto extremadamente expansivo sobre qui\u00e9n pod\u00eda ser un objetivo, desde grupos terroristas como al-Qaeda hasta reg\u00edmenes enteros \u2014de hecho el subsecretario de Defensa de Bush, Paul Wolfowitz, habl\u00f3 justo despu\u00e9s de los atentados del 11-S sobre \u201cterminar con Estados\u201d\u2014, en el sentido pol\u00edtico y period\u00edstico m\u00e1s amplio, y en el concepto popular, el enemigo podr\u00eda ser todo o casi todo el Islam. A partir de ah\u00ed la poblaci\u00f3n pas\u00f3 a temer, de manera bastante inmediata, a los musulmanes estadounidenses, pas\u00f3 a temer a sus vecinos. Pensaban que sus vecinos eran una amenaza, no toda la maquinar\u00eda b\u00e9lica y la represi\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>AMY\u00a0GOODMAN:<\/strong>\u00a0Spencer, algo que no ha tenido mucha cobertura en los medios es que, a medida que los talibanes tomaban control de Afganist\u00e1n en las \u00faltimas semanas, tambi\u00e9n ejecutaron a un hombre clave que se encontraba en prisi\u00f3n: Abu Omar Khorasani, el exl\u00edder del Estado Isl\u00e1mico en el sur de Asia. \u00bfQu\u00e9 nos puede decir al respecto?<\/p>\n<p><strong>SPENCER\u00a0ACKERMAN:<\/strong>\u00a0S\u00ed. Es una situaci\u00f3n muy compleja que ha surgido en los \u00faltimos dos a\u00f1os de negociaciones entre EE.UU. y los talibanes, las cuales considero, en gran parte, negociaciones extraoficiales. No deber\u00eda decir \u201cextraoficiales\u201d. Para ser un poco m\u00e1s espec\u00edfico, se realizaron sin autorizaci\u00f3n, hasta que fueron autorizadas. Fue algo as\u00ed como una labor independiente de un coronel retirado del Ej\u00e9rcito de EE.UU., Chris Kolenda, y de una exembajadora estadounidense en Pakist\u00e1n llamada Robin Raphel.<\/p>\n<p>Lo que descubrieron en sus conversaciones con l\u00edderes talibanes en Doha fue que los talibanes estaban bastante preocupados por la creciente presencia de una c\u00e9lula del Estado Isl\u00e1mico en Afganist\u00e1n, que se autodenomin\u00f3, o que EE.UU. denomin\u00f3, Estado Isl\u00e1mico de Joras\u00e1n, o\u00a0ISIS-K. En esencia, los talibanes tem\u00edan una especie de nueva generaci\u00f3n de entidades insurgentes extremistas que usar\u00edan la justificaci\u00f3n del Islam dentro de Afganist\u00e1n. Un temor bien fundamentado, se podr\u00eda decir, dada la forma en que\u00a0ISIS\u00a0luch\u00f3 y desplaz\u00f3 a al-Qaeda, la organizaci\u00f3n y entidad de la cual hab\u00eda surgido. Durante los \u00faltimos dos a\u00f1os vimos incluso, y sobre esto hubo un excelente reportaje realizado por Wesley Morgan, que los talibanes han sido los beneficiarios de los ataques a\u00e9reos de EE.UU. contra\u00a0ISIS-K, al punto de parecer que\u2026 en realidad nunca llegaron a establecer una especie de modus vivendi [con EE.UU.] en que dijeran: \u201c\u00bfSaben qu\u00e9? De hecho, tenemos un enemigo en com\u00fan\u201d. Pero esa era una din\u00e1mica a la que tanto los talibanes como EE.UU., particularmente los miembros m\u00e1s pragm\u00e1ticos del Ej\u00e9rcito de EE.UU., eran receptivos. Los talibanes ve\u00edan a\u00a0ISIS\u00a0no como una nueva vertiente de al-Qaeda a la que hab\u00eda que patrocinar y permitirle un escenario para atacar a EE.UU. o a sus aliados o a sus intereses, etc., sino como un enemigo al que hab\u00eda que enfrentar, un enemigo al cual hab\u00eda que dominar y derrotar. Y cuando escuchamos todos estos comentarios apresurados sobre la necesidad de regresar a la guerra en Afganist\u00e1n para que no se convierta en un escenario para m\u00e1s ataques contra EE.UU., vemos que no se ha captado a\u00fan o no se ha comprendido del todo ni se ha confrontado el hecho de que los talibanes est\u00e1n mostrando se\u00f1ales muy tempranas de ver a\u00a0ISIS como una amenaza.<\/p>\n<p><strong>AMY\u00a0GOODMAN:<\/strong>\u00a0A Abu Omar Khorasani lo mataron. Lo ejecutaron, lo sacaron de una prisi\u00f3n en Kabul ese \u00faltimo d\u00eda, el domingo 15 de agosto, mientras tomaban el control del pa\u00eds. Spencer Ackerman, hable sobre c\u00f3mo influyeron la guerra y la ocupaci\u00f3n estadounidenses, la brutalidad de los ataques a\u00e9reos de EE.UU., las torturas en la base de Bagram, las incursiones nocturnas, en la capacidad de los talibanes para reclutar nuevos combatientes.<\/p>\n<p><strong>SPENCER\u00a0ACKERMAN:<\/strong>\u00a0EE.UU. tiende a atribuir su brutalidad a cualquiera de las circunstancias que pretende lamentar cuando se manifiestan en el mundo. Afganist\u00e1n es ciertamente un tr\u00e1gico ejemplo. Tras los ataques del 11-S, las \u00e9lites pol\u00edticas, period\u00edsticas e intelectuales de EE.UU., hablando en sentido general, se negaron a reconocer las consecuencias hist\u00f3ricas directas, terribles y tr\u00e1gicas de la desestabilizaci\u00f3n que EE.UU. caus\u00f3 en Afganist\u00e1n en los 80, a tal punto que, gracias al apoyo de los talibanes a Osama bin Laden en el pa\u00eds, se pudieron planear y llevar a cabo los ataques del 11-S. Hay que resaltar que los ataques no fueron perpetrados por afganos, no provinieron de Afganist\u00e1n y ni siquiera se planearon en Afganist\u00e1n. Se planearon en mayor medida en Alemania. Sin embargo, ese fue un presagio inicial de lo que ver\u00edamos durante los siguientes 20 a\u00f1os, no solo en Afganist\u00e1n, sino a lo largo de la guerra contra el terrorismo: una desconexi\u00f3n y una falta de voluntad para reconocer que las acciones violentas e imperialistas de EE.UU. dan origen a una nueva generaci\u00f3n de sus propios enemigos. Eso fue evidente en el momento en que EE.UU. regres\u00f3 a Afganist\u00e1n.<\/p>\n<p>A lo largo de la guerra en Afganist\u00e1n, incluso en momentos en que las campa\u00f1as de contrainsurgencia, al menos en teor\u00eda, serv\u00edan para vender la idea de que proteger las vidas afganas y la propiedad, entre otras cosas, iba a ser determinante para la guerra, [EE.UU.] nunca actu\u00f3 de esa manera. Nunca actu\u00f3 como si la finalidad de la guerra fuera la protecci\u00f3n de vidas afganas. Pero s\u00ed actu\u00f3, m\u00e1s a menudo, de tal forma que no hab\u00eda una distinci\u00f3n entre las vidas afganas y los enemigos afganos. Una de las principales razones de esto es que los ataques contra civiles afganos no eran necesariamente fruto de una decisi\u00f3n espec\u00edfica sino de la falta de capacidad para entender el pa\u00eds, para entender su din\u00e1mica y ser conscientes de las complejas relaciones que, de muchas formas, exist\u00edan entre quienes luchaban junto a los talibanes y los talibanes mismos, o quienes ayudaban a los talibanes bajo amenazas a su propia vida o amenazas a su familia, o que simplemente trataban de sobrevivir como lo ha hecho tanta gente a lo largo de tantas guerras, absteni\u00e9ndose de cometer actos que no perjudicaran a los talibanes, porque entend\u00edan las consecuencias que podr\u00edan padecer. Con el tiempo, todas estas cosas fortalecieron a los talibanes y los convirtieron, una vez m\u00e1s, en una alternativa aparentemente viable a EE.UU.<\/p>\n<p>Por otro lado, la contribuci\u00f3n estadounidense, aunque en realidad no fue solo contribuci\u00f3n de EE.UU., a la miseria en afganist\u00e1n se dio a trav\u00e9s de la corrupci\u00f3n que siempre se atribu\u00eda a los afganos, pero que en gran medida se alimentaba a s\u00ed misma. Los supuestos expertos en desarrollo. la ayuda y el dinero para el desarrollo inundaron Afganist\u00e1n sin tener en consideraci\u00f3n lo que una devastada econom\u00eda como la afgana pod\u00eda absorber. Parte de ese dinero fue enviado de manera deliberada por la\u00a0CIA\u00a0para pagar a los se\u00f1ores de la guerra y asegurarse de que, a la larga, fueran sensibles a los intereses estadounidenses, que a menudo eran intereses violentos e inclu\u00edan cosas como las acciones del Mando Conjunto de Operaciones Especiales durante la guerra en Afganist\u00e1n, y en particular de las Fuerzas Especiales del Ej\u00e9rcito, cuando irrump\u00edan en las casas de personas sospechosas de ser talibanes o colaboradoras de los talibanes. De nuevo, los talibanes, ni siquiera al-Qaeda, ni siquiera el grupo que atac\u00f3 a EE.UU., mucho menos el n\u00facleo de al-Qaeda que conspir\u00f3, plane\u00f3 y ejecut\u00f3 los ataques del 11-S. EE.UU. estaba ahora en una guerra prolongada con quienes una vez dieron refugio y formaron alianza con al-Qaeda, en lugar de con la propia al-Qaeda. EE.UU. era responsable de lo que pasara en Afganist\u00e1n pero nunca actu\u00f3 de manera responsable hacia el pueblo afgano.<\/p>\n<p><strong>AMY\u00a0GOODMAN:<\/strong>\u00a0Quiero pasar a enero de 2015, durante el mandato de Obama. Un ataque de EE.UU. con aviones no tripulados mat\u00f3 accidentalmente a dos rehenes, un estadounidense y un italiano, en la frontera entre Afganist\u00e1n y Pakist\u00e1n. Estas son las palabras del entonces presidente Obama disculp\u00e1ndose por los asesinatos.<\/p>\n<p><strong>PRESIDENTE\u00a0BARACK\u00a0OBAMA:<\/strong>\u00a0Esta ma\u00f1ana quiero expresar nuestro dolor y condolencias a las familias de dos rehenes: un estadounidense, el Dr. Warren Weinstein, y un italiano, Giovanni Lo Porto, que murieron tr\u00e1gicamente en un operativo de contraterrorismo estadounidense [\u2026] Desde el 11 de septiembre, nuestros esfuerzos de contraterrorismo han prevenido ataques terroristas y han salvado vidas inocentes, tanto aqu\u00ed en EE.UU. como en el resto del mundo. Y esa determinaci\u00f3n para proteger vidas inocentes hace que la p\u00e9rdida de estos dos hombres sea particularmente dolorosa para todos nosotros.<\/p>\n<p><strong>AMY\u00a0GOODMAN:<\/strong>\u00a0Ese era el expresidente Obama disculp\u00e1ndose. Spencer, usted ha pasado mucho tiempo en Afganist\u00e1n. Estuvo \u201cempotrado\u201d con las tropas all\u00ed, pero tambi\u00e9n hizo reportajes de manera independiente. \u00bfPodr\u00eda hablar sobre la importancia de ese momento?<\/p>\n<p><strong>SPENCER\u00a0ACKERMAN:<\/strong>\u00a0Ese fue un momento significativo. Es la \u00fanica vez en que Estados Unidos, en particular el presidente de Estados Unidos, no solo reconoci\u00f3 que los ataques con drones han causado la muerte de civiles, sino que se disculp\u00f3 por ello. Y la raz\u00f3n por la que es un momento tan significativo en su particularidad, tiene que ver con el trabajo que realic\u00e9, tanto en mi libro como en una serie de reportajes para The Guardian en 2016, en los que entrevist\u00e9 principalmente a paquistan\u00edes y yemen\u00edes, que hab\u00edan sobrevivientes a ataques con drones o que ten\u00edan familiares asesinados en ataques con drones. Una de las historias que relato en \u201cEl reino del terror\u201d es la de un joven paquistan\u00ed llamado Faheem Qureshi.<\/p>\n<p>Faheem Qureshi ten\u00eda 13 a\u00f1os cuando Obama lanz\u00f3 su primer ataque con drones. Los misiles impactaron en la casa de Faheem, donde viv\u00eda con su familia. En ese momento estaban reunidos celebrando el regreso de uno de sus parientes que hab\u00eda estado en un exitoso viaje de negocios en los Emiratos \u00c1rabes Unidos. Faheem despert\u00f3 tras 40 d\u00edas en coma. Ten\u00eda quemaduras en la mayor parte de su cuerpo. Hab\u00eda perdido un ojo. Y se enter\u00f3 de que la mayor\u00eda de las personas que manten\u00edan a su familia hab\u00edan muerto en el ataque, por lo que, al salir del hospital, su responsabilidad inmediata ser\u00eda la de mantener a su familia, tanto como se lo permitiese su cuerpo destrozado.<\/p>\n<p>Yo habl\u00e9 con \u00e9l sobre las dificultades que enfrent\u00f3 desde el ataque hasta el momento de la entrevista, unos siete a\u00f1os. Entre las experiencias que comparti\u00f3 dijo que hab\u00eda intentado, por medio de las autoridades paquistan\u00edes y de la Embajada de EE.UU., hacer que se reconocieran de alguna manera que lo que le hab\u00eda pasado era algo real, que simplemente no sucedi\u00f3 como un acto de Dios, sino que fue perpetrado por Estados Unidos de Am\u00e9rica. Nunca lo logr\u00f3. Lo que s\u00ed recibi\u00f3 fue dinero manchado de sangre, una compensaci\u00f3n con la que b\u00e1sicamente parec\u00edan decirle: \u201cBueno, esto deber\u00e1 contar como indemnizaci\u00f3n y as\u00ed queda saldada la deuda. No te vamos a ofrecer un reconocimiento p\u00fablico ni mucho menos una disculpa\u201d.<\/p>\n<p>En mis entrevistas escuchaba una y otra vez, no de Faheem, sino de otras personas cuyas vidas cambiaron para siempre debido a ataques con drones, c\u00f3mo Obama se hab\u00eda disculpado cuando hab\u00eda matado personas blancas, pero nunca cuando los muertos eran gente como ellos. Nunca se disculp\u00f3 cuando mat\u00f3 a sus seres queridos o cuando las consecuencias de sus actos dejaron a alguien mutilado o en una situaci\u00f3n en que tuviera que abandonar su sue\u00f1o de ser qu\u00edmico para trabajar en lo que pudiera, con la esperanza de que, como [Faheem] me cont\u00f3, algunos de sus primos m\u00e1s j\u00f3venes y sus hermanos tuvieran la oportunidad de llevar vidas felices y pr\u00f3speras. Luego le pregunt\u00e9: \u201c\u00bfQu\u00e9 piensas sobre Barack Obama?\u201d. Y \u00e9l respondi\u00f3: \u201cSi hubiera una lista de tiranos en el mundo, Barack Obama estar\u00eda en ella por sus ataques con drones\u201d.<\/p>\n<p><strong>AMY\u00a0GOODMAN:<\/strong>\u00a0Spencer Ackerman, vamos a hacer una pausa y regresaremos en un momento. Spencer es el autor de \u201cEl reino del terror\u201d, donde argumenta que lo que pas\u00f3 tras el 11-S desestabiliz\u00f3 a EE.UU. y cre\u00f3 a Trump. Spencer cubre temas de seguridad nacional y publica su bolet\u00edn electr\u00f3nico Forever Wars en la plataforma Substack.<\/p>\n<p>Luego de la pausa hablaremos sobre lo que \u00e9l llama \u201cel reino del terror\u201d. Adem\u00e1s, hablaremos sobre el auge del extremismo de derecha en Estados Unidos, algo que todas las agencias de Inteligencia de los Gobiernos de Trump y de Biden han calificado como la principal amenaza terrorista interna, mientras que varios congresistas republicanos ahora dicen que su preocupaci\u00f3n m\u00e1s grave es la amenaza de terroristas extranjeros. Qu\u00e9dense con nosotros.<\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Amy Goodman (Democracy Now, 9-10-21) &nbsp; Mientras miles de personas siguen intentando huir de Afganist\u00e1n tras la llegada de los talibanes al poder, analizamos las ra\u00edces de la guerra estadounidense m\u00e1s larga de la historia y dedicamos el programa de hoy a conversar con Spencer Ackerman, periodista especializado en seguridad nacional y ganador del premio [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":47068,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[14,12],"tags":[],"class_list":["post-48089","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-internacionales","category-politica-3"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/debateplural.net\/site\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/48089"}],"collection":[{"href":"https:\/\/debateplural.net\/site\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/debateplural.net\/site\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/debateplural.net\/site\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/debateplural.net\/site\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=48089"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/debateplural.net\/site\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/48089\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":48090,"href":"https:\/\/debateplural.net\/site\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/48089\/revisions\/48090"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/debateplural.net\/site\/wp-json\/wp\/v2\/media\/47068"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/debateplural.net\/site\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=48089"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/debateplural.net\/site\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=48089"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/debateplural.net\/site\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=48089"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}